坂口健太郎與李世榮跨國合作新韓劇《愛過之後來臨》即將開播
廣告
由日本「鹽顏系」男神坂口健太郎,與《衣袖紅鑲邊》李世榮跨國搭檔的話題韓劇《愛過之後來臨的》將於下週開播,改編自韓國暢銷書作家孔枝泳同名小說的《愛過之後來臨的》,劇情描述崔紅(李世榮 飾)在日本留學時與青木潤吾(坂口健太郎 飾)邂逅,陷入熱戀並同居的兩人因家庭反對,再加上語言、文化差異所造成的各種誤會而分手收場,然而七年後已步入職場的他們又在韓國巧遇,再度展開宿命般的愛情故事。本劇除了有原著的熱銷紀錄掛保證之外,坂口健太郎在韓國、李世榮在日本都深得觀眾喜愛,因此去年公開卡司後立即轟動日韓兩國媒體,同時也備受亞洲粉絲期待。
跨國明星合作默契
坂口健太郎、李世榮日前接受了韓媒訪問暢談心聲。在被問到坂口健太郎的魅力何在時,李世榮表示:「他有著適合抒情題材的深邃眼神,帶著少年般的活力,儘管成熟卻依然保持著純真,這非常吸引人」,並笑著透露坂口在拍攝現場也深受工作人員的喜愛,「健太郎的臉本身就很有說服力,連工作人員看到他出現在螢幕上都會微笑,用滿滿的愛意看著他,甚至連男工作人員都對他著迷,崔紅又怎麼可能不被他吸引呢?」逗得現場媒體哈哈大笑。
語言挑戰與突破
雖然兩人的母語不同,但合作默契卻是意外地好,尤其是坂口健太郎甚至經常用韓語與韓國劇組交流且被稱讚發音很棒,他笑著表示:「在韓國拍攝時,我每天都會背一些當天要用的詞彙,比如『今天辛苦了,天氣這麼冷,明天加油吧』這樣的話,這已經成為我的習慣了。可能就是因此讓我的韓語有所提昇」。李世榮則坦言:「一開始很興奮,覺得有機會用日語演戲很特別,但在準備拍攝的過程中發現並不容易」、「即使無法用精準的語言溝通,但在拍攝現場我能透過情感和氣氛來理解很多東西,健太郎的韓語其實比我的日語更好」,她還不忘開玩笑說:「我只會背台詞,在日常會話方面我比現場的韓國工作人員還差。」
展望未來跨國合作
除此之外,藉由這次的經驗,坂口健太郎透露他對未來更多的跨國合作充滿期待,「隨著OTT平台的出現,國家之間的阻隔變得越來越低,這對我們這些演員來說是非常值得感謝的事。我感受到即使語言不同,語言的障礙其實並不大。希望未來有機會,能再次參與韓國的作品」,他還笑著補充:「最近在韓國我發現保鏢的角色很帥氣,我想嘗試演一個保護他人的角色」。