紋身|唔識漢字/英文唔好亂刺青 盤點經典紋身搞笑圖案合集

網絡熱話

廣告

紋身圖案經常爆出笑話,如果唔明白當中含意,見到真係會引爆一連串笑話,當中最經典當然係外國人紋上漢字圖案,作為華人的我們看完都唔明白當中意思及文法,亦有不少串錯字情況,令整件事完全錯晒,以下盤點經典紋身搞笑圖案合集,大家睇完又明唔明意思?

紋身|唔識漢字/英文唔好亂刺青 盤點經典紋身搞笑圖案合集

九唔搭八漢字系列:食物篇

不少外國人不懂漢字,但身上紋上漢字圖案引發一連串笑話,例如把紋上食物名、摸不著頭腦的中文字等等,真的令人啼笑皆非。奉獻大家若要紋自己不擅長的外語時,最好先找當地人瞭解一下文字意思先吧。

紋身 相信是愛燒賣成狂,繼而於身上紋上燒賣以表愛意。
相信是愛燒賣成狂,繼而於身上紋上燒賣以表愛意。(圖片來源:連登討論區截圖)
紋身 中國美食果然享負盛名,再次有外國人以身體支持,把食物名字紋上身,但究竟是雞麵湯或是雞湯麵?真的傻傻分不清!
中國美食果然享負盛名,再次有外國人以身體支持,把食物名字紋上身,但究竟是雞麵湯或是雞湯麵?真的傻傻分不清!(圖片來源:連登討論區截圖)

R爆頭篇

英文串錯字系列

身上紋英文但串錯字的話,可謂尷尬到不得了,如果閣下想紋英文字,真的事前檢查多一、兩次字典先。

Never Stop Dreming?佢紋身前應該正在dreaming...
Never Stop Dreming?佢紋身前應該正在dreaming…(圖片來源:連登討論區截圖)
紋身 可能是靠揸筆搵食
可能是靠揸筆搵食(圖片來源:連登討論區截圖)
紋身 再錯 x2
再錯 x2(圖片來源:連登討論區截圖)

搞笑圖案系列

除了文字,亦有不少人在身上紋上令人百思不得其解的圖案,之不過紋身是很個人的事,他們喜歡便可…

紋身 理想與現實
理想與現實(圖片來源:連登討論區截圖)
紋身 明就明
明就明(圖片來源:連登討論區截圖)
紋身 Noted with thanks
Noted with thanks(圖片來源:連登討論區截圖)