聲生不息|吳若希「反擊」楊丞琳 騷實力飆高音!
吳若希飆高音撼楊丞琳強調自己原唱的身份!
《聲生不息》剛播出的一集邀請到楊丞琳作特邀嘉賓,重新演繹TVB港劇神曲《越難越愛》,不少網民都感到非常驚喜,事關能夠聽到楊丞琳唱廣東歌的機會不多,影片上載至YouTube三日點擊率已超過20萬。影片爆紅引來原唱吳若希「做返啲嘢」,她在IG上出post與楊丞琳「隔空合唱」,本身《越難越愛》都夠高音,她更飆高音唱和音大晒唱功,似乎想用實力強調自己原唱的身份,實行覆桌。
即睇吳若希飆高音與楊丞琳隔空合唱《越難越愛》
網民揀原唱單憑一個原因!
吳若希此post一出已經有近1萬like,引來大批網民留言,有網民希望可以睇到吳若希與楊丞琳真正的合唱,亦有網民表示:「神曲,如果《使徒行者》冇呢首歌都做唔到經典」、「始於都係原唱最好聽」,亦有網民鍾意吳若希獨唱多啲,話楊丞琳把聲好嘈。不過比較多網民問:「點解要唱到咁高音?」可能因為本身唔熟悉音樂,事關一首歌除了大家聽到識背的主旋律之外,其實人聲部份經常會加入和音,令歌曲聽落更豐富。同埋唱和音其實比唱主旋律更高難度,一來主旋律最好記聽幾次就識背,但係唱和音唔係句句唱晒,對音準要拍子要求極高,稍有差池都會好「un耳」,所以大家睇演唱會見到通常都有幾位和音歌手就係咁嘅,佢哋唱功分分鐘勁過主流歌手。最後大部分網民都係揀吳若希,事關認為港東歌如果廣東話唔正真係差啲。
想同吳若希合唱?睇下面條片啦
楊丞琳都話《越難越愛》好難唱
楊丞琳以特邀嘉賓現身《聲生不息》,雖然她在台北長大,但原來是廣東人,她受訪時透露:「從小父親就告訴我,廣東人一定要會廣東話。」 當楊丞琳獲邀出演《聲生不息》時,她先與 TVB 劇迷好友商量演出歌曲,並鎖定《使徒行者》片尾曲《越難越愛》。為了不影響樂迷觀感,楊丞琳苦練廣東話相當敬業,她說:「這首歌咬字非常的密,坦白說它的旋律也挺難,因為跨度蠻大,真假音又一直的轉換,技巧和咬字都有難度。我決定要唱甚麼歌開始的那一天,就開始把拼音及字都印出來、做筆記。每 天都讀給香港的朋友聽,要她們幫我吹毛求疵的去更正。因為我選的是情歌,不能夠打斷聽得懂的人的情緒,所以標準很重要。」最終楊丞琳真的以頗為標準的廣東話, 克服了歌曲各方面的高難度順利演出,獲得全場如雷掌聲。
唔覺唔覺原來《越難越愛》喺YouTube點擊率已經有接近2千萬。